Pour toutes informations concernant l'immigration à Saint Barthélémy, prendre contact avec La vitesse autorisée dans le chenal est de : 5 nœuds. / The speed limit in the chanel is : 5 knots.
Tous les mouillages avec bouées sont privés. / All moorings with buoy are private.
Contact capitainerie / Port control contact : VHF 12 Je m’engage à effectuer le tri sélectif de mes déchets ménagers. / I undertake to carry out the selective sorting of my household waste.
Comptez vous fréquenter la Réserve marine de Saint Barthélemy ? / Do you plan to visit the St Barth Marine Park ? Je m’engage à respecter la réglementation en Baie de Saint Jean. / I undertake to respect the regulations in Baie de St Jean.
Mon navire possède une hélisurface à bord. / My ship has a helipad on board.
|